ينظم المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتور محمد نصر الدين الجبالي، حفل توقيع كتاب "ثلاث مسرحيات" للكاتبة الإنجليزية أفرا بِنْ، وبحضور مترجمته إيزابيل كمال، وتدير النقاش حوله الكاتبة رشا عبدالمنعم، وذلك في الثانية عشرة ظهر الثلاثاء الموافق 21 أبريل الجاري، بمنفذ البيع بمقر المركز بحرم دار الأوبرا المصرية.
يضم الكتاب ثلاثًا من أبرز المسرحيات الكوميدية في أعمال أفرا بن: الغندور، الكونت المزيف، وفرصة سعيدة، حيث تتقاطع الحكايات بين الحب والخداع والزواج القسري في إطار ساخر يكشف تناقضات المجتمع الأرستقراطي في عصر الاسترداد.
بأسلوب مرح وذكي، تقدم الكاتبة كوميديا اجتماعية لاذعة، تمزج بين التنكر والمفارقات الدرامية، لتصنع عالمًا نابضًا بالحياة، يكشف عن حرية الفرد وصراعه مع القيود الاجتماعية.
يذكر أن المركز القومي للترجمة يقدم في هذا اليوم خصمًا بنسبة 25٪ على هذا الكتاب بمناسبة حفل التوقيع.
نبذة عن أفرا بن
أفرا بن (1640 تقريبًا – 16 أبريل 1689) هي كاتبة إنجليزية بارزة في عصر الاسترداد، عُرفت بأنها من أوائل النساء اللواتي احترفن الكتابة المسرحية واتخذن منها مصدر رزق، ما جعلها رمزًا مبكرًا لتحرر المرأة في الأدب.
كتبت تحت اسم مستعار هو "أستريا"، ونجحت في كسر القيود الاجتماعية والثقافية التي كانت تحد من حضور النساء في المجال الأدبي، لتصبح نموذجًا ألهم أجيالًا لاحقة من الكاتبات، وأحاطت بحياتها الكثير من الروايات المتضاربة، خاصة في طفولتها ونشأتها، لكن المؤكد أنها عاشت في زمن الحرب الأهلية الإنجليزية، وربما ارتبطت لفترة بمهام سياسية أو تجسس في مستعمرة سورينام، وهي التجربة التي يعتقد أنها ألهمت لاحقًا أحد أشهر أعمالها، وعلى الرغم من غموض سيرتها، فقد ارتبط اسمها بالجرأة الفكرية والقدرة على تحويل التجربة الشخصية إلى مادة أدبية.
بدأت مسيرتها المسرحية بعد عودتها إلى إنجلترا، حيث واجهت أزمات مالية دفعتها للعمل في الكتابة للمسرح، فحققت نجاحًا لافتًا من خلال عدد من المسرحيات البارزة. وفي سنواتها الأخيرة تدهورت حالتها الصحية وسط الفقر والديون، لكنها واصلت الكتابة حتى وفاتها عام 1689، لتترك إرثًا أدبيًا جعلها من أهم رائدات المسرح الإنجليزي في التاريخ.


















0 تعليق